小傻瓜翻译成英文

“你永远都是我的小傻瓜”英文怎么写?

“你永远都是我的小傻瓜”英文怎么写?

1、翻译: (1)你永远都是我的小傻瓜。
You will always be my little dumdum. 把小傻瓜翻译成 dumdum 比较适合这个句子,Dumdum 比较口语一些,不过这个词有 可爱的小笨蛋 这种意思。
(2)你永远都是我的小傻瓜。 You are my little fool forever. 3、傻瓜:fool simpleton blockhead addlehead flathead。

用英语怎样说“傻帽”?

idiotfoolslob都是笨蛋、傻瓜的意思,当然翻译成傻帽也可以

silly,stupid,foolish意思有什么区别?

foolish指“无头脑的”、“缺乏常识的”、“缺乏判断能力的”。
例如: It was a foolish thing to pick a fight with his neighour.和他的邻居找碴儿打架是一件蠢事。
He is foolish to throw away such a chance.他真蠢,丢掉了这么一个机会。
It is foolish of you to say so (you are foolish to say so).你说这话真蠢。
Stupid指“智力差的”、“反应迟钝的”。
例如: Mary made a stupid mistake.玛丽犯了一个笨拙的错误。
He is very stupid in learning maths.他学数学很笨。
Henry is too stupid to understand such a complicated problem. 亨利太笨了,他不理解这么复杂的问题。
Silly指“头脑简单瓣、不懂事的”、“傻头傻脑的”。
例如: Don’t be silly!别傻! Stop asking such silly questions!别再问这样傻的问题了! It was silly of you (You were silly)to trust him.你真傻竟相信了他。
Silly有时带感情色彩。
例如: You silly child.你这个傻孩子。
(并无太多的贬意) 概括起来,foolish相当于汉语的“愚蠢”,stupid相当于“笨”,silly相当于“傻”。
另外,我们也用fool这个词。
Fool是个名词,意思是“傻子”(常指先天性的智力不全者)。
例如: Don’t act like a fool。
别像一个傻瓜似的。