醉翁亭记朗原文诵读

醉翁亭记朗原文诵读 醉翁亭记朗读原文?

醉翁亭记得读原文吗?

醉翁亭记朗读原文?

醉翁亭记得读原文

醉翁亭记

【宋】欧阳修

滁州周围都是山。它的西南山峰,森林和峡谷特别美丽,看起来很普通,但很美,琅琊也。山行六七里,渐渐闻到潺潺的水声,泻出两峰之间,酿造泉水。峰回路转,泉上有亭子,醉翁亭也有。亭子是谁?山僧智仙也是。谁是名人?太守自称也是。太守和客人来这里喝酒,少喝醉,年龄最高,所以自称醉翁。醉翁的意思不是酒,而是山水之间。山水之乐,得心而寓酒。

如果夫日出林飞开,云回到岩石和洞穴,变化模糊的人,山的黄昏。野芳芬芳,佳木秀而繁阴,风霜高贵,水落而石出,山四时也。往前走,黄昏回来,四点不同,快乐无限。

至于失败者在路上唱歌,行者在树上休息,前者呼唤,后者应该弯腰携带,无尽的交流,滁州人也在游泳。在河边钓鱼,河深鱼肥,酿酒泉为酒,泉香酒,山野菜,杂陈,太守宴。宴会很开心,不是竹子,射手,游戏赢,喝酒,起坐和喧嚣,客人也很开心。苍白的头发,颓废,太守醉了。

夕阳已经在山上了,人影散乱,太守归来,客人也跟着。树林阴沉,上下鸣叫,游客去了,鸟儿也开心。然而,鸟知道山林的乐趣,却不知道人的乐趣;人们知道从太守中游泳,但不知道太守中的乐趣。喝醉可以享受,醒来可以描述文人,太守也。太守是谁?庐陵欧阳修也。

《醉翁亭记》朗读节奏划分?

环滁(chú)/皆山也。

它/西南诸峰、林壑(hè)尤美。

望之/蔚然而深秀者,琅琊涅槃(láng yá)也。

山行/六七里,渐闻/水声潺潺(chán)潺/而/泻出于/两峰之间,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然/临泉上者,醉翁亭也。

谁是作亭者?山僧/智仙也。谁是名/之者?太守/自谓也。

太守和客人/来这里喝,少喝(zhé)醉,而且/年是最高的,所以/自号说/醉翁也。

醉翁之意/不在酒,在乎/山水之间。山水之乐,得之心/寓之酒。

若夫(fú)/日出林飞开,云归/岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明/变化者,山/王朝(zhāo)暮也。

野芳/发而幽香,佳木/秀而繁阴,风霜高贵,水落/石出,山间/之四。

朝/往,暮/归,四时之景/不同,/乐也无穷。

至于消极者/歌在路上,行者/休在树上,前者呼唤,后者应该弯曲,(yǔ)偻(lǚ)携带、往来/而不绝的人,滁人游。

临溪/渔,溪深/鱼肥。

酿泉为酒,泉香/酒清(liè)山肴野蔌(sù),杂然/前陈者,太守宴。

宴酣(hān)乐趣,非丝非竹,射手/中,棋手/胜,喝酒,(gōng)筹备交错,起坐而喧哗,众宾欢也。

苍颜白发,颓然/间隔,太守醉。

已经/夕阳在山上,人影散乱,太守归/客人从也。

树林阴翳(yì),鸣声上下,游客去/禽鸟乐。然而/鸟知/山林之乐,而不知/人知/从太守游而乐,不知/太守之乐/乐。

醉能/同其乐,醒能/以文者,太守也。谁是太守?庐陵/欧阳修也。

扩展内容

《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳秀创作的一篇文章。宋仁宗庆祝五年(1045年)知道范仲淹等政治事务人员被诽谤离开,欧阳秀写信给他们辩护,被贬到滁州两年。

上任后,他内心抑郁,但也能发挥宽简不扰的作风,取得了一定的成绩。《醉翁亭记》就写在这一时期。文章描述了滁州一带日夜自然风光的深邃与美丽,滁州人民和平与宁静的生活,特别是作者在山林中与人民一起享受宴饮的乐趣。

全文贯穿音乐一词,其中包含了复杂曲折的内容。一方面暗示了封建地方长官能与民同乐的感受,另一方面则隐藏着山川背后难以言喻的困难。

就在40岁的盛年,他自称醉汉,经常旅行。此外,他少喝醉、颓废的表现,都说明欧阳修是借山水之乐来排斥堕落生活的抑郁。

作者醉在两处:一是陶醉于山水美景,二是陶醉于与民同乐。